イチロー選手引退を記念して、お気に入りの動画を投稿しておく - 海外の反応

翻訳元








  1. スレ主

  2.  イチロー選手引退を記念して、この動画を貼っておく。



     インタビュアー「好きなアメリカ人の表現はなんですか?」

     イチロー「…8月のカンザスシティは、ファッキンウールの靴下にねずみを二匹入れるよりも暑い」

     (動画フォーラムへの投稿です)

  3. 海外の反応

  4.  イチローはジョークを間違って理解しているように思えるけど、それでも面白いわ。

  5. 海外の反応

  6. >>2
     訛りがすごくて理解できなかったんだけど、ファッキンのパートだけで笑ったわ。

  7. 海外の反応

  8. >>3
     たぶん8月のカンザスシティは二匹のネズミを靴下に入れるよりも暑いと言ったんだと思うよ。

  9. 海外の反応

  10. >>4
     だね。でも本当は靴下の中で二匹のネズミがファックするよりも暑いと言いつもりだったんだよ。

  11. 海外の反応

  12.  oh my god, that was ichiro



  13. 海外の反応

  14. >>6
     私の席から離れろ!!
     いやまて、通り過ぎようとしているだけか…
     オーマイガー!!

  15. 海外の反応

  16. >>6
     言い方がウケるわ。

  17. 海外の反応

  18.  インタビュアーのBob Costasが笑っているのがさらに良いね。

  19. 海外の反応

  20.  マリナーズ時代を覚えているわ。学校の子はみんなIchiro Suzukiっていう学校にたくさんいる韓国人でも中国人でもない名前を見て既にクールだと思っていたけど、実際のプレイを見てさらに興奮したわ。





  21. 海外の反応

  22. >>10
     イチローのこのやばい場外キャッチを見て、自分は試合会場まで地元の野球チームを応援しに行こうと思ったよ。



  23. 海外の反応

  24.  カンザスシティ出身だけど同意だわ。

  25. 海外の反応

  26.  イチローを知らない人のために言っておくと、彼はマリナーズの元プロ野球選手でオバマが彼の送球を見てレーザービームと言っていた人だよ。



  27. 海外の反応

  28. >>13
     この動画を見たのは初めてだけど、この送球はやばいな。

  29. 海外の反応

  30.  2000~2001年に日本に住んでいた頃は、そこら中にイチローの文字があったのを覚えているよ。

  31. 海外の反応

  32. >>15
     何が面白いって漢字ではなく特別にカタカナで表記されていることだね。
     
  33. 海外の反応

  34.  自分はスポーツの知識ゼロだから彼が誰か分からないけど、凄くキュートな人だね。

  35. 海外の反応

  36. >>17
     それに凄く思いやりのある人だよ。モテモテだろうね。
     
  37. 海外の反応

  38. >>18
     2001年の野球を思い浮かべた時に最高の選手の一人としてすぐに思いつく人だわ。

  39. 海外の反応

  40.  👍🏽👍🏽












海外の反応ランキング

にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ
にほんブログ村


関連記事

コメント

ファッキンウールの じゃなくて、二匹のネズミが毛糸の靴下の中でヤってるより暑い じゃない?

>>1
だから間違えてそう言っているんだよ。

イチローはネタとして言ってるんだろうけど
こういうジョークってフランス人とかドイツ人も実際に聞いて笑うんだろうか
馬鹿にしそうだけど

イチローがメジャー行った頃に生まれたうちの甥姪より幾分かはイチローについて知ってる感じの内容で隔世の感があるわ