海外「ジャパンは日本、ジャーマニーはドイチュラントと呼ぶべき」→「北朝鮮はjoseonminjoojoooiinmingonghwagook」


z04_20190622084200e82.jpg


翻訳元








  1. スレ主

  2.  我々はみんなその国自身が名乗っている国名を使うべきだ。例えばアメリカ人はジャーマニーをドイチュラント、ジャパンを日本と呼ぶべき。

     (シャワー中の閃きフォーラムへの投稿です)

  3. 海外の反応

  4.  それだとノースコリアは조선민주주의인민공화국(joseonminjoojoooiinmingonghwagook)になるぞ。

  5. 海外の反応

  6. >>2
     JooJooowagookなら呼びやすそうだな…待てよJooJoooと呼ぶのはどうだろうか!

  7. 海外の反応

  8. >>3
     JooJoooの奇妙な冒険。

  9. 海外の反応

  10. >>3
     JooJooはフィンランド語でyes yesという意味だよ。

  11. スレ主

  12. >>2
     それだけは例外を許そう。

  13. 海外の反応

  14. >>6
     台湾はZhongHuaMingGuoで、中国はZhongHuaRenMingGongHeGuoだが。

  15. 海外の反応

  16. >>7
     自分は中国系だけど、中国人はシンプルに中國(Zhong Guo)と呼んでいるよ。

  17. 海外の反応

  18. >>2
     韓国はリトルチャイナ。北朝鮮はリトルチャイナの問題点と呼ぶことにしよう。

  19. 海外の反応

  20. >>2
     それはアメリカをThe United States of Americaと呼ぶようなものだ。実際はただjoseonと呼んでいる。





  21. 海外の反応

  22.  ブラジルはブラジルだからどっちでも良いぞ!

  23. 海外の反応

  24.  オーストラリアはストラーヤと呼んでくれ。

  25. 海外の反応

  26. >>12
     残念ながらそれは公式ではないが。

  27. 海外の反応

  28.  ジャーマニーはローマ帝国がライン川一帯の地域を指して呼んでいた名称だからな。ドイチュラントっていうのは1870年にドイツ諸国が統合してから名乗った名称だ。

  29. 海外の反応

  30.  スイスみたいに公式言語が4つある国はどうするんだ?

  31. 海外の反応

  32. >>15
     簡単だよ。コンフェデラチオ・ヘルベチカだ。

  33. 海外の反応

  34.  東欧は覚えるのきついぞ。
     クロアチアはフルヴァツカ。
     セルビアはセルビヤ。
     ハンガリーはマジャールオルザーク。
     アルバニアはシュチパリアだ。

     そして公式言語がたくさんある国はどうなるかって?インドの名称はwikipediaに14個載っているぞ!

  35. 海外の反応

  36. >>17
     なんでそんなに名前が違うんだ。
     
  37. 海外の反応

  38. >>18
     ハンガリーはオノグル族から来てる。これはハンガリー一帯にいた10の部族のことで、その中でメジャーな部族がマジャールなんだよ。

  39. 海外の反応

  40.  インドはバーラトかヒンドゥスタンにしてくれ。





  41. 海外の反応

  42. >>20
     その選択肢だとバーラトだな。ヒンドゥスタンは仏教を無視してるだろ。

  43. 海外の反応

  44.  ジャパンはニホンではなくニッポンじゃないのか?

  45. 海外の反応

  46. >>22
     最近はニホンの方が一般的だな。ニッポンは古い名前でWW2で日本帝国という呼び方が使われて以来、使われる回数が減っている。

  47. 海外の反応

  48.  チャイナの代わりにヂォングゥオって呼ぶのは舌を噛みそうだな。

  49. 海外の反応

  50.  メキシコはメヒコだ。









海外の反応ランキング

にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ
にほんブログ村
関連記事

コメント

好きに呼べ
どうせどう呼んだって
日本をレイシスト扱いするのは変わらん

白人保守は枢軸国を応援してるね。動画のコメ欄読んでいればすぐに気づく。イタリアは無視されてるけどw。

>>23
また知ったかか

ドイチュって言うと日本人には赤ちゃん言葉に聞こえると教えたい。

ハンガリーかっこよすぎんか

一番最後にgookとついてて最高だな

中国も中国語で呼ぶには覚えるのが大変そう

北も正式名称で呼んでやれよ
あれほどわかりやすい国名もないぞ
無いものほど有ると主張したがる国なんだからな
他にも「平和」とか「世界」とか組織名につけたがるし
あ、ついでに南朝鮮の「大」もねw

北朝鮮はfat-pig-hell でいいだろ。

ニッポンという呼び方は大日本帝国を彷彿とさせるので軍国主義的、使用を禁止すべきとか言い出すやついそう

英語圏の人は変な抑揚をつけがちだから、日本は言い辛いだろうな
アクセント違うと二本になるし

台湾はタイワンって呼ぶべきだね。
それかチャイナを大朝鮮に変えるかね。
糞喰いは下朝鮮共和国

中国はチャイナという発音をやめてシナと呼べば問題ない
韓国もKankokuでいい

ニホンとニッポンの使い分けは、日本の前後の文章の発音や声量によると何度言えば分かってくれるんだい?

イギリスはUK、スペインはエスパーニャでオランダはネザーラントと言うべきかね

発音近いのはマギャロルサークかな
gyの硬口蓋音がジャに聞こえるかギャに聞こえるか人によって意見がわかれるところ