日本のイタリア料理【海外の反応】

翻訳元







  1. スレ主

  2.  日本のイタリア料理。

    z001_201808050801076b2.jpg

    高解像度版

  3. 海外の反応

  4.  まぁイタリア人も日本料理を魔改造しているけどね。
     自分は例えオリジナルじゃなくてもエキゾチックな料理が好きだよ。

  5. イタリア

  6. >>2
     こっちはもっと酷いよ。
     中国人が日本料理を改造しているからね。

  7. 海外の反応

  8. >>3
     本物のわさびが入っていない寿司は寿司ではないね。
     一方でパスタは世界中どこでも簡単に作られているよ。

  9. 海外の反応

  10. >>4
     パスタを作るのは難しくないけど、味付けは全然違うよ。
     台湾ではパスタは凄く人気があるけど、台湾料理でもイタリア料理でもないソースをかけているよ。それでも美味しいんだけどね。
     それからわさびは言うほど重要ではないと思うよ。日本でも値段が高いから本物のわさびを使うことは少ないよ。

  11. イタリア

  12.  これがイタリア料理だとは思えないけど、日本人もイタリアの日本料理店に行ったら同じ気分になるんだろうね。

  13. 海外の反応

  14. >>6
     日本人が経営している店以外はね。とはいえ日本でイタリア人が経営している店は見たことがないけど。

  15. 海外の反応

  16. >>7
     ここ5年で二回見たことがあるよ。
     でもどっちも日本人向けの味にローカライズしていたわ。
     それでも美味しかったけどね。

  17. 海外の反応

  18.  上段の左のやつはシーフードジェノベーゼだね。
     下段の真ん中はショコラ・ア・ラ・バニラ…つまりフランスのデザートだなlol

  19. 海外の反応

  20.  これは日本では極めて一般的だよ。
     日本人はヨーロッパ料理を取り入れて自分たち好みに魔改造するんだ。
     おそらく上段のトマトソースみたいなのはケチャップを使っているんじゃないかな。





  21. オランダ

  22. >>10
     ヨーロッパでもそうだけどね。
     オランダの中華料理店はオランダ人に合わせた料理を扱っているよ。とはいえ基本的に運営しているのは中国人だけどね。

  23. 海外の反応

  24.  他国の料理を破壊するっていうのはどこの国も同じだろう。

  25. ドイツ

  26.  これはプラスチックやワックスで作られた展示用のものだよ。
     店の中で全く同じものを注文することが出来るんだ。

  27. イギリス

  28. >>13
     だね。日本ではこれが極めて一般的だよ。
     日本に行った時にイタリア料理レストランに行ってきたけど、とても良かったよ。
     おそらく料理長はイタリアのハイエンドなホテルで何年も働いていた人だと思うね。

  29. 海外の反応

  30.  <ジョーク>文化盗用だ!<ジョーク>

  31. 海外の反応

  32. ・トラベルtip
     もしアジアにいて美味しいフランスパンを食べたいなら日本のモールに行くと良い。
     自分のフランス人の友人は基本的にフランス料理以外は大嫌いなんだけど、完全に騙されていたよ。

  33. 海外の反応

  34. >>16
     台湾、韓国、香港にも良いヨーロッパスタイルのパン屋があるよ。

  35. 海外の反応

  36.  レモンを切ったものを料理として出しているのかい?🍋

  37. アイルランド

  38. >>18
     たぶんレモンの中に入れたレモンシャーベットだろうね。

  39. イタリア

  40.  まぁ…日本には美味しいピザがあるけどね…





  41. 海外の反応

  42.  ローマのボッタクリレストランで食べるくらいならここを選ぶわ。
     日本のイタリア料理は予想と違うものが出てくるけど普通に美味しいよ。細かいところまで手が込んでいるからね。

  43. イタリア

  44. >>21
     ローマでは外国語でメニューを展示しているレストランは全て避けたほうが良いよ。メニューなしの店ならなお良いね。

  45. カナダ

  46. >>22
     それでどうやって外国人は注文すればいいんだい?

  47. イタリア

  48. >>23
     腹を空かしたジェスチャーをして自分の口を指させば良いよ。あとはオーナーが決めてくれる。

  49. ポルトガル

  50.  でも美味いんだろ?








海外の反応ランキング

にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ
にほんブログ村

関連記事

コメント

日本のカルボナーラはミラノ人はほぼ文句を言うが長期滞在の奴はこっそり食っている場合が多い

魔改造って何?適当に翻訳してるの?

>>2
魔改造も知らない情弱はROMってどうぞ

カルボナーラは使う材料がきちんと決められている。
日本のカルボナーラと名乗っている例えばニンニクや生クリームが入っているものは
イタリア人自身が「おいしそう。食べてみたい。でもカルボナーラとは言わない」という評価であって、日本人がやっているパスタの食べ方の多様性を否定しているのではない。
カルボナーラという名前がダメだというだけ。

ドリアやモンブランがある時点でイタリアンじゃない。料理名も和、英、伊、仏がごっちゃ。洋食屋として頑張ってほしい。。イタリアの地図を貼るのは良くない。

>>3
お前英語も読めないのか?
元サイトにそんな英語はないんだが…。低学歴には英語は厳しかったかな?

>>6
翻訳サイトにきて英語も読めないの?とかさすがに草生えるわw
もしお前が英語ペラペラだとしたら、なんで翻訳サイトにわざわざ来るんだよ。頭悪すぎだろw暇人なのかw
しかもさも英語が話せないと教養がないみたいな論調で言っているが、こっちは情報工学科卒のSEだよw俺なら口が裂けても一般人に向かってプログラミングもできないの?低学歴乙wみたいなこと言わないわ。なぜなら誰だって専門知識を持っているのが普通だからなw
そういうことを言うのは、お前みたいに常識を持っていない人間だけだよw

あと一応大学でも英語の授業を取っていた人間としては
I bet Italians butcher Japanese food as well
のbutcherを魔改造するって訳すのはかなり名訳だと思うわ。まぁお前には理解できないだろうけどねw

中国人がオランダ人向けに合わせて作った中華料理ってのを食べてみたいわ。
どんなんじゃろ?

子供の頃だが、オランダの中華料理屋で食べたラーメンは麺がスパゲティだった。スープと具は完全にチャンポンだった。オランダと長崎の関係を勝手に想像した。

イタリア人が日本に来るとイタリアンレストランの多さに驚くね。そして本場とは違うけど美味しいって言う。日本はパスタをal denteに茹でる事が出来るしね。
そしてイタリア人シェフのいるイタリアンレストラン、結構あると思うんだけどな。(殆どのイタリアンレストランをイタリア人がやってるヨーロッパとは違うけど)

日本にはパスタやピザが置いてあるPizzeria, Osteria、ここに出てくるようなイタリア風洋食屋は多いが、イタリアンレストラン(Ristrante) はあまり多くはない。どこで聞きかじった知識ですか?欧州には長く住んでいるが、イタリアから国境をこえてフランス、スイス、ドイツに渡るとパスタは突然不味くなる。とてもイタリア人がやっているとは思えない。

「神座」の麺ってスパゲテイのように思えるんだが・・・